Jiangsu Gongtang Chemical Equipments Co., Ltd.

Dir.: No. 1 Weiliu Road, North Yupo Road, North Industrial Park, Jingjiang City, Jiangsu Province, China
Tfno: +86-523-89110022

Instalación, funcionamiento y almacenamiento de los equipos revestidos de vidrio

I. Instalación de los equipos esmaltados
(reactores químicos, tanques de almacenamiento, intercambiadores de calor revestidos de vidrio, etc.)

1. Transporte
Solo ese puede ejercer fuerza en las orejetas del tanque al transportar los equipos revestidos de vidrio sin embalar. Asegúrese de que los acopladores, las abrazaderas y otras piezas de desgaste no sufran estrés durante el transporte. No haga rodar el equipo ni lo mueva con una palanca. Evite golpes y colisiones.

2. Elevación
A la hora de elevar el equipo vidriado, el cable debe estar enganchado en la posición específica, como la boquilla, las orejeta del tanque, etc. (Fíjese que las anillas de la tapa del tanque son exclusivamente para levantar la tapa). Elévelo y deposítelo con suavidad, cerciorándose de que no choque con ningún objeto.

3. Compruébelo antes del montaje
Antes de montar el equipo, el encargado de comprobarlo deberá llevar un calzado limpio y de suelas suaves y entrar dentro del tanque para comprobar que el revestimiento de vidrio esté intacto.

4. Montaje de bridas
Apriete los pernos de la brida gradualmente a pares y en diagonal con fuerza uniforme. No atornille los pernos de una sola vez para evitar que el revestimiento de vidrio resulte dañado por la fuerza desigual.

5. Instalación de las abrazaderas
Antes de instalar las abrazaderas, compruebe que estén intactas y que la cantidad de las mismas sea la necesaria. Durante la instalación, asegúrese de que la distancia entre las abrazaderas sea la misma y el grado de estanqueidad sea el apropiado para garantizar un funcionamiento seguro y un sellado fiable.

6. Instalación del agitador
a. En primer lugar, ponga el agitador dentro del tanque, cuya parte inferior debe tener una estera suave. A continuación, eleve la tapa del tanque en una posición predeterminada y monte el sello en el eje del agitador. Proceda a elevar el agitador, conéctelo al eje de salida del reductor y bloquéelos con la contratuerca y el perno de retención.

b. Ajuste la concentricidad y la perpendicularidad del eje del agitador y séllelo en función de las especificaciones técnicas. A continuación, haga que el eje del agitador rote lentamente. El botón del motor solo podrá abrirse cuando el eje gire adecuadamente.

7. Selección de juntas de estanqueidad
La junta de estanqueidad, junta mecánica o empaquetadura debe seleccionarse en función del tipo, la concentración y la temperatura del medio. Sus propiedades y métodos de aplicación deben satisfacer los requisitos del proceso. Nuestra empresa le ofrece las siguientes juntas de estanqueidad:
a. Junta de asbesto envuelta en PTFE
b. Junta de asbesto envuelta en PTFE con acero inoxidable corrugado
c. Junta sin amianto envuelta en PTFE con acero inoxidable corrugado
d. Junta de goma envuelta en PTFE

8. Soldadura
a. No pueden realizarse soldaduras en la superficie exterior del tanque revestido de vidrio.
b. Para soldar boquillas, orejetas y soportes, emplee soldadura eléctrica y medidas de enfriamiento. No emplee, bajo ningún concepto, soldadura de gas.
c. Al soldar cerca del revestimiento de vidrio, cubra el revestimiento de vidrio y las boquillas para evitar que resulten dañadas a causa de la salpicadura de la escoria de soldadura.

II. Funcionamiento de los equipos esmaltados
(reactores químicos, tanques de almacenamiento, intercambiadores de calor revestidos de vidrio, etc.)

Durante el uso del equipo revestido de vidrio, preste especial atención a los siguientes aspectos:
1. Evite que cualquier metal u objetos duros caigan dentro del tanque revestido de vidrio para no dañar el esmalte.

2. Evite la alimentación con materiales calientes en un tanque frío y la alimentación con materiales fríos en un tanque caliente, ya que un cambio repentino de temperatura afecta a la vida útil del depósito.

3. Al emplear equipos encamisados, deberá asegurarse de que la presurización y el calentamiento se llevan a cabo de forma gradual. Por regla general, inyecte vapor con una presión manométrica de 0,1MPa en el tanque y mantenga dicha presión durante 15 minutos. A continuación, aumente gradualmente la presión y la temperatura hasta alcanzar la presión de funcionamiento del tanque. Es adecuado aumentar la presión a una velocidad de 0,1MPa por cada 10 minutos.

Tanto el calentamiento como el enfriamiento deberán realizarse dentro de un rango de temperatura permitido. En nuestros equipos revestidos de vidrio, la temperatura de funcionamiento es de 0 a 200 ℃. El choque térmico permitido es de 120℃ y el choque de frío, de 110℃. Si el equipo va a emplearse en rangos de temperaturas distintos a los mencionados anteriormente, el cliente deberá especificarlo a la hora de realizar el pedido. Nosotros nos encargaremos de diseñar y fabricar el equipo que satisfaga sus necesidades.

4. Durante su uso, evite que el ácido entre en la camisa. Esto es para evitar una posible explosión del revestimiento de vidrio causada por la reacción del hidrógeno y el metal en el revestimiento de vidrio.

5. Durante la descarga, si la válvula de descarga o la tubería se bloquean, emplee una herramienta no metálica para empujar la válvula o el tubo. No la golpee bajo ningún concepto..

6. No emplee artículos de ferretería para limpiar el interior del tanque. Los materiales adheridos a la superficie interna del tanque deberán limpiarse a tiempo y a fondo.

III. Almacenamiento de los equipos esmaltados
(reactores químicos, tanques de almacenamiento, intercambiadores de calor revestidos de vidrio, etc.)

Los equipos revestidos de vidrio serán guardados en un almacén. Si se colocan en el exterior, deberán tomarse medidas de protección frente a la lluvia. En zonas frías, el agua del interior del tanque, la camisa y los tubos deberá vaciarse antes del invierno para evitar que el revestimiento de vidrio sufra daños a causa de la congelación o dilatación. Durante su almacenamiento, evite que objetos duros rocen o golpeen el equipo esmaltado.